=== PeaZip language file === Latviski 10.5 Translated by: Viesturs Eihentals Last rev. by: Viesturs Eihentals Last rev.: 20200505 === PeaZip text group === txt_10_5_fr: (full report) txt_10_5_sectype: Ask confirmation for running following file types txt_10_5_checkmotw: Check Zone.Identifier (MoTW) txt_10_5_sectypewarning: Do you want to run this file? txt_10_5_pathlock: Items in this path of the archive cannot be edited txt_10_5_type_description_rar: RAR: proprietary archive format, high compression ratio, supported through external compressor txt_10_5_sh: Show hidden files and folders in the filesystem txt_10_5_ntfsalt: This format is able to store NTFS Alternate Data Stream, including Mark of The Web txt_10_4_moving: (Moving) txt_10_3_classic: Classic txt_10_3_ascii: It is recommended to use only ASCII characters in passwords for the current archive format (mixed case letters, numbers, and special characters). txt_10_3_minimal: Minimal txt_10_3_m: Modern txt_10_3_pm: Postmodern txt_10_3_aw: Workaround: check "Force typing password interactively" in the password prompt, or set Console mode for backend binaries. txt_10_2_savecopy: Save a copy txt_10_1_full: Full txt_10_1_kdfw: KDF work load txt_10_1_under: Underlined txt_10_0_exptrash: Explore Trash txt_10_0_ptarzst: Fastest compression, TAR.ZST txt_10_0_ptarxz: High compression, TAR.XZ txt_10_0_ptargz: Medium compression, TAR.GZ txt_10_0_comp: Pure compression formats only accept a single file as input. Archive conversion towards those formats will fail if the source contains multiple files or folders, which cannot be determined in advance. txt_10_0_save: Save txt_10_0_tp: Text preview txt_9_9_uac: Current user cannot write to this output path. Do you want to run PeaZip with UAC elevation? TXT_9_9_kdf: KDF rounds txt_9_9_utc: Show timestamps as UTC txt_9_8_alwaysflat: Always open archives in flat view txt_9_8_fnew: Extract here (in new folder) txt_9_8_fsmart: Extract here (smart new folder) txt_9_7_tarpipe: 7z / p7zip use pipe txt_9_7_smartsorting: Smart file name sorting txt_9_6_centered: Centered txt_9_6_cside: Compact side bar txt_9_6_loadpconfirm: Do you want to load this profile? All the data of current profile will be overwritten, including saved scripts and Password Manager. txt_9_6_loadp: Load profile txt_9_6_saveppw: OPTIONAL: protect this profile with password / keyfile? txt_9_6_savepoverwrite: Overwrite existing profile? All the data of the existing profile will be overwritten, including saved scripts and Password Manager. txt_9_6_savep: Save profile txt_9_6_scside: Show Compact side bar txt_9_5_all: All txt_9_5_precond: Pre-parse if errors are detected txt_9_5_largea: Pre-parse large archives txt_9_5_mediuma: Pre-parse medium archives txt_9_5_smalla: Pre-parse small archives txt_9_5_reopentab: Reopen last tab txt_9_5_savetabs: Save tabs txt_9_5_sb: Use binaries in system paths txt_9_4_r: read txt_9_4_rw: read/write txt_9_4_savecomment: Save comment txt_9_4_hintcomment: Type or paste comment, load or drag here comment file. txt_9_3_continue: Continue anyway? txt_9_3_contrast: Contrast txt_9_3_fsd: Free space on destination may not be enough txt_9_3_fsw: Free space on temporary work path may not be enough txt_9_3_mrar: Manually set RAR binary txt_9_3_canedit: This archive type can be edited txt_9_3_canforce: This archive type can be edited (forced) txt_9_3_cannotedit: This archive type cannot be edited txt_9_2_7za: 7z / p7zip alias txt_9_2_changelog: Change log txt_9_2_tfaq: Check for Translations txt_9_2_compact: Compact txt_9_2_swt: Swap Tool / Address bar txt_9_2_tos: TOS, Privacy txt_9_2_doc: Verify documentation, Issue Tracker... txt_9_2_updates: Verify updates, binaries, Plugins... txt_9_1_7zs: 7z / p7zip syntax level txt_9_1_ac: Archive conversion scripts allow user's interaction txt_9_1_closeall: Close all txt_9_1_enlargeicons: Enlarge file browser icons txt_9_1_ef: Exclude empty folders from archiving and extraction operations (7z / p7zip) txt_9_1_nw: Open in a new window txt_9_1_qdup: Use quick deduplication routine txt_9_0_autoexttar: Auto extract TAR archive from compressed TAR.* files txt_9_0_accesstime: Do not change last access time txt_9_0_mem: Maximum memory usage txt_9_0_showmainmenu: Open Main menu txt_9_0_navmenu: Open Navigation menu txt_9_0_plugind: Open binaries and Plugin directory txt_9_0_df: Sort dirs before files txt_9_0_hl: Store hard links as links txt_9_0_sl: Store symbolic links as links txt_9_0_tnav: Toggle side bar, treeview, none txt_8_9_empty: Archive seems empty txt_8_9_disp: Displaying archive content txt_8_9_parsing: Parsing archive content txt_8_9_stoptest: Stop to inspect report for error, list, test, auto-test txt_8_9_ttb: Toggle tool bar txt_8_8_ca: Accent color txt_8_8_btn: Button txt_8_8_cb: Button color txt_8_8_centered: Centered buttons txt_8_8_light: Light txt_8_8_lnk: Link txt_8_8_intnote: Please note that "Interactive extraction" option (in Options > Settings > Archive manager) is ignored for composing the command line in Console tab. txt_8_8_snz: Propagate Zone.Identifier stream (Windows) txt_8_8_sm: Small icons size txt_8_8_solcol: Solid bar txt_8_8_snoi: Store owner/group ids (TAR, Linux) txt_8_8_snon: Store owner/group names (TAR, Linux) txt_8_8_tab: Tab txt_8_8_altt: Tabs style txt_8_8_autotest: Test archives after creation, if supported by the format txt_8_8_cw: Window color txt_8_7_csvhelp: "," international standard, ";" common in Latin locales txt_8_7_after: After archiving / extraction txt_8_7_bintest: binaries tested. txt_8_7_csv: CSV separator txt_8_7_hok: Hash of binaries used by PeaZip match with expected values txt_8_7_mo: Set archive manager options txt_8_7_showhm: Show file browser Header menu txt_8_7_showsearchbar: Show search bar txt_8_7_showsm: Show Style menu txt_8_7_hnotok: Some hash of binaries used by PeaZip do not match with expected values: txt_8_7_verifybin: Verify hash of binaries txt_8_6_clear: "Clear" option removes temp edited files, otherwise available for further editing. txt_8_6_noclear: Discard all changes without updating the archive txt_8_6_nosimple: Do not update archive, keep temp edited files for further editing txt_8_6_immediate: Immediate execution txt_8_6_yessimple: Update archive, keep temp edited files for further editing txt_8_5_advbrowser: Apply filters to archive browser txt_8_5_detailslarge: Details, large txt_8_5_intext: Extract to temp work path then move to output (ask before overwriting) txt_8_5_listlarge: List, large txt_8_5_loadlayout: Load layout at startup txt_8_5_samplescripts: Sample scripts txt_8_4_keepopenerrorslist: Stop to inspect report for error, list txt_8_3_mbubin: Binary txt_8_3_cw: Change working directory? This will reset temporary work files and restart the application. txt_8_3_temperature: Color temperature txt_8_3_mbudec: Decimal txt_8_3_htab: Highlight tabs txt_8_3_maxarg: Maximum length of arguments txt_8_3_mbu: Multiple-byte unit txt_8_3_prefalgo: Preferred algorithms txt_8_3_skipdel: Skip deletion of locked temp files (use reset to delete on demand) txt_8_3_lw: Some files in working directory are locked and cannot be removed automatically txt_8_3_noupx: This binary cannot be compressed (may be already compressed) txt_8_2_slower: (slower) txt_8_2_df: 7z / p7zip display content of folders txt_8_2_vreport: 7z / p7zip non-verbose report txt_8_2_ta: Accessed txt_8_2_tc: Created txt_8_2_keep: Keep files txt_8_2_tm: Modified txt_8_2_skipet: Skip testing for encryption txt_8_2_alltimes: Store all timestamps txt_8_2_supportedby: Supported by txt_8_1_preparse: Always pre-parse archives txt_8_1_bo: Browser optimization txt_8_1_bop: Browser optimization options can be set from Options > Settings, General tab, in order to allow browser to display archives containing a very large number of items. txt_8_1_nopreparse: Do not pre-parse archives txt_8_1_ed: error(s) detected. txt_8_1_togglearc: Listing flat view of archive content may take long time, continue anyway? txt_8_1_preparsehint: Optimize performances limiting pre-parsing of large archives. Pre-parsing is meant to detect in advance possible issues in archive content. txt_8_1_slow: Slow txt_8_1_vslow: Very slow txt_8_1_volumes: volumes txt_8_0_altcol: Alternate grid color txt_8_0_forcebrowse: Browse non-canonical archive types (containers, disk images, installers,...) txt_8_0_commonalgo: Common algorithms txt_8_0_forceconvert: Convert non-canonical archive types txt_8_0_defaultactionhint: Default action double-clicking a file associated with PeaZip from the system txt_8_0_defaultaction: Default action on start-up txt_8_0_enableextand: Enable "Extract and open with" submenu txt_8_0_forcetyping: Force typing passwords interactively txt_8_0_setpwopt: Set password / keyfile options txt_8_0_forcetypinghelp: Will run backend binaries in console, cannot browse archives with encrypted filenames. Allows to create scripts that will not run unattended but rather ask user interactively for password. txt_7_9_spacing: Spacing txt_7_9_zooming: Zooming txt_7_8_changelocalization: Change PeaZip language txt_7_8_custext: Custom extension txt_7_8_destexistfile: Destination already contains processed files. Replace files with same name? txt_7_8_dd: Drag and Drop txt_7_8_priorityhigh: High txt_7_8_priorityidle: Idle txt_7_8_rel: Interactive extraction txt_7_8_prioritynormal: Normal txt_7_8_priorityrealtime: Real time txt_7_8_requirerestart: [requires restarting PeaZip] txt_7_8_tpriority: Tasks priority txt_7_8_update: Update txt_7_7_noneall: None (no preview, no Drag And Drop extraction) txt_7_7_nonetemp: None, User's temp if necessary txt_7_7_outtemp: Output, preview in User's temp txt_7_7_sys7zreq: Requires p7zip-full or equivalent to be installed txt_7_7_tw: Temporary work folder for archive creation, editing, preview and Drag And Drop extraction. txt_7_7_sys7z: Use system 7z in Linux txt_7_6_zipenc: 7z/p7zip ZIP filenames encoding txt_7_6_color: Color txt_7_6_custenc: Custom code page txt_7_6_dark: Dark txt_7_6_tno: Do not sync archive tree txt_7_6_forcelocalenc: Force local txt_7_6_forceutf8enc: Force UTF-8 txt_7_6_cpnote: If the chosen custom code page is unsupported, tasks will always end in error (most likely memory allocation error). In case that happens, change code page or reset the application. txt_7_6_defaultenc: Local, UTF-8 for extra symbols txt_7_6_dim: Low light txt_7_6_setcurdef: Set current path as default output path txt_7_6_setdef: Set default output path txt_7_6_tadvanced: Sync archive tree, keep visited nodes txt_7_6_tsimple: Sync archive tree, simple txt_7_6_tacolor: Text accent txt_7_5_always: Always txt_7_5_ask: Ask txt_7_5_autoclosesingle: Auto close after extraction if no browsing actions took place txt_7_5_cutlen: Cut name at specified length txt_7_5_cutlenw: Cut name at specified length (4..255) naming conflicts can be fixed manually later txt_7_5_dragnone: Do not lock target txt_7_5_specialbrowse: Do you want to extract everything in order to provide the file with the extra data it may need? txt_7_5_ee: Extract everything for special file types txt_7_5_draghide: Hide drop target txt_7_5_draglh: Lock and hide target txt_7_5_draglock: Lock drop target txt_7_5_never: Never txt_7_5_repnascii: Replace/remove non-ASCII characters txt_7_4_comment: Comment txt_7_4_7zfbrotlicomp: Fastest compression, 7Z Brotli txt_7_4_7zfzstandardcomp: Fastest compression, 7Z Zstandard txt_7_4_presetrar: High compression, RAR txt_7_4_tkeep: Keep original archive timestamp txt_7_4_lock: Lock archive txt_7_4_locked: locked txt_7_4_lockconfirm: Locked archives cannot be further modified, proceed locking this archive? txt_7_4_recover: Repair archive txt_7_4_tcurr: Set archive timestamp from current system time txt_7_4_setarc: Set archiving options txt_7_4_setext: Set extraction options txt_7_4_swzipx: Switch to zipx extension for non-Deflate zip archives txt_7_3_archiveerrors: [archive may contain errors] txt_7_3_archiveerrorshint: Archive may not be valid (due missing, corrupted, or out of standard data), it is possible to run Test for detailed information. If archive's table of content is encrypted, password is needed before browsing it. txt_7_3_clickextall: Click "Extract all" to enable txt_7_3_noconfdel: Do not ask confirmation for delete after archiving / extraction txt_7_3_profile7zfastest: Fast compression, 7Z fastest txt_7_3_maxbr: Maximize Brotli compression using more memory (may be incompatible with some extractors) txt_7_3_maxzstd: Maximize Zstandard compression using more memory txt_7_3_profile7zfast: Medium compression, 7Z fast txt_7_3_stl: Set archive timestamp from most recent file txt_7_2_altcomp: Alternatīva kompresija, ARC txt_7_2_clearnoupdate: iztīrīt rediģētos failus txt_7_2_autoclosepeazip: Aizvērt PeaZip kad darbība pabeigta txt_7_2_zpaqall: Atspiest visas revīzijas txt_7_2_extcomp: Ekstrēma kompresija, ZPAQ txt_7_2_extcompultra: Ekstrēma kompresija, ZPAQ ultra txt_7_2_fbrotlicomp: Ātrākā kompresija, Brotli txt_7_2_fzstandardcomp: Ātrākā kompresija, Zstandard txt_7_2_loadcompsettings: Ielādēt kompresijas uzstādījumus txt_7_2_savecompsettings: Saglabāt kompresijas uzstādījumus txt_7_2_source: Avots txt_7_2_updateclear: Pievienot rediģētos failus arhīvam, un iztīrīt rediģētos failus txt_7_1_type_description_brotli: Brotli: ātrs kompresijas algoritms no Google, ļoti ātra dekompresija txt_7_1_new: Atspiest visus failus šeit jaunā mapē txt_7_1_smart: Atspiest visus failus šeit, gudrais režīms txt_7_1_profileintermediate: Vidēja kompresija, ZIP/BZip2 ātrs txt_7_1_renfilesonly: Pārsaukt tikai failus txt_7_1_typetosearch: Raksti lai meklētu pašreizējā ceļā txt_7_1_type_description_zstd: Zstandard: ātrs kompresijas algoritms no Facebook, ļoti ātra dekompresija txt_7_0_af: Analizēt mapes saturu txt_7_0_autoopentar: Automātiski atvērt tar arhīvu no tar.* failiem txt_7_0_exttmppath: Saturs tiks atspiests ārpus pagaidu darbību ceļa, šeit: txt_6_9_autou: Automātiski atjaunināt arhīvos modificētos failus txt_6_9_forceu: Atjaunināt arhīvos rediģētos failus txt_6_9_opuns: Darbība netiek atbalstīta šim arhīvu tipam txt_6_9_overarch: Pārrakstīt failu(s) ar tādu pašu vārdu, kura(s) jau pastāv arhīvā? txt_6_9_uconf: Priekšskatītie faili ir modificēti. Atjaunināt pašreizējo arhīvu? txt_6_8_ndrop: Lietot Windows iebūvēto "Drag And Drop" funkciju txt_6_7_nop: (nav priekšskatījuma) txt_6_6_pdupfound: iespējami dublikāti atrasti (ātrs aptuvens tests) txt_6_6_rsh: Atiestatīt meklēšanas vēsturi txt_6_6_pdupfind: Iesakiet iespējamus dublikātus txt_6_6_forcemodify: Mēģināt rediģēt netieši atbalstītu failu tipu txt_6_5_mandatory: (obligāts) txt_6_5_abort: Pārtraukt txt_6_5_askp: Jautāt lai uzstāda paroli startējot txt_6_5_chp: Mainīt paroli txt_6_5_def: Definīcija txt_6_5_nop: Nejautāt lai uzstāda paroli startējot txt_6_5_error: Kļūda txt_6_5_seqerr: Kļūda(s) konstatētas, oriģinālie faili netiks dzēsti txt_6_5_sni: Iekļaut NT drošības informāciju txt_6_5_sns: Iekļaut NTFS alternatīvo datu straumi (Alternate Data Stream) txt_6_5_privacy: Privātums txt_6_5_showvolatile: Rādīt kuras iespējas ir nestabilas / atkarīgas no konteksta txt_6_5_force: Mēģināt atvērt kļūdas saturošus arhīvus txt_6_5_warning: Brīdinājums txt_6_5_yes: Jā txt_6_5_yesall: Jā visam txt_6_5_np: Tagad Jūs varat nomainīt paroli pārveidotajam(jiem) arhīvam(iem). Lietojiet tukšu paroli lai izlaistu šifrēšanu txt_6_4_absolute: Absolūtie ceļi txt_6_4_appdirn: Veikt ieraksti pēc mapes nosaukuma txt_6_4_closeallother: Aizvērt visas citas cilnes txt_6_4_closeright: Aizvērt cilnes pa labi txt_6_4_collapse: Sakļaut cilnes txt_6_4_expand: Izvērst cilnes txt_6_4_full: Pilni ceļi txt_6_4_new: Jauns txt_6_4_openintab: Atvērt jaunā cilnē txt_6_4_paths: Ceļi txt_6_4_prepdirn: Veikt ieraksti pirms mapes nosaukuma txt_6_4_relative: Relatīvie ceļi txt_6_4_tabbar: Ciļņu josla txt_6_3_autoadjust: Automātiski pielāgot kolonnas txt_6_3_cinfo: Informācija un komentāri txt_6_3_syn: Sinhronizēt arhīvu ar disku txt_6_3_uar: Atjaunināt tikai arhīvā jau esošos failus txt_6_2_encext: Pievienot ".enc" sufiksu šifrētajiem arhīviem txt_6_2_archive: Arhīva faila tips txt_6_2_container: Konteinera faila tips txt_6_1_ec: Izvērst / sakļaut arhīva koku txt_6_0_msq: Kārtot pēc failu tipa lai kārtīgi kompresētu txt_5_9_lff: Analizēt failus un mapes txt_5_9_pff: Analizēt un rādīt failu galvenes/EOF txt_5_9_start: Sākt no txt_5_8_l0: Atļaut jebkādas atbalstītas komponentes/formātus txt_5_8_l1: Atļaut tikai bezmaksas programmatūras komponentes txt_5_8_l2: Atļaut tikai atvērtā koda arhīvu formātus txt_5_8_ascii: ASCII drošs, skripti ir droši uz mantotajām vidēm txt_5_8_cp: Code Page drošs, skripti var radīt problēmas uz mantotajām vidēm ar atšķirīgām kodu lappusēm (Code Pages) txt_5_8_fs: Free Software atbilstība txt_5_8_utf: Skriptiem nepieciešama pilna UTF-8 / Unicode vide txt_5_8_fsr: Šis formāts netiek atbalstīts dēļ Free Software atbilstības ierobežojumiem (Iespējas > Papildu) txt_5_7_pinstalled: UZSTĀDĪTS txt_5_7_pmissing: IZTRŪKSTOŠS txt_5_7_plugin: Spraudenis nav atrasts, to var uzstādīt no Palīdzība > Meklēt spraudeņus un papildinājumus txt_5_6_basic: Pamata txt_5_6_exarc: Atspiest arhīvu txt_5_6_tab: Atvērt jaunā cilnē txt_5_6_rc: Labais klikšķis iespējām txt_5_6_layouts: Saglabāt izkārtojumus txt_5_6_upexisting: Atjaunināt esošo arhīvu txt_5_6_verbose: Detalizēts txt_5_5_case: (reģistrjutīgs) txt_5_5_add: Pievienot rakstzīmju virkni norādītajā pozīcijā txt_5_5_addsel: Pievienot pašreizējai atlasei txt_5_5_ext: Mainīt failu paplašinājumu txt_5_5_plugin: Meklēt spraudeņus un papildinājumus txt_5_5_copypath: Kopēt ceļu txt_5_5_delete: Izdzēst rakstzīmes norādītajā pozīcijā txt_5_5_halt: Izslēgt sistēmu kad darbība pabeigta txt_5_5_positionw: Padoms: 1, lai pievienotu pirms pirmās rakstzīmes, 2 - pirms otrās, utt... "z" faila nosaukuma beigās txt_5_5_positionwd: Padoms: 1 izdzēst sākot ar 1 rakstzīmi, 2 sakot ar otro, ... "z" faila nosaukuma beigās txt_5_5_replaceneww: Padoms: atstājiet tukšu, lai nodzēstu nevēlamo rakstzīmju virkni txt_5_5_lower: Mazie burti txt_5_5_replaceoldw: Aizstāt šo rakstzīmju virkni vai rakstzīmi failu nosaukumā txt_5_5_newext: Jauns paplašinājums txt_5_5_new: Jauna rakstzīmju virkne txt_5_5_n: Rakstzīmju skaits, ko izdzēst txt_5_5_old: Iepriekšējā rakstzīmju virkne txt_5_5_position: Pozīcija (numurs vai "z" nosaukuma beigām) txt_5_5_intdir: Jauna mape gudri txt_5_5_replacestr: Aizstāt/izdzēst simbolu virkni txt_5_5_datesameday: Tā pati diena no iezīmētā objekta txt_5_5_datesamehour: Tā pati stunda no iezīmētā objekta txt_5_5_datesamemonth: Tā pats mēnesis no iezīmētā objekta txt_5_5_datesameweek: Tā pati nedēļa no iezīmētā objekta txt_5_5_datesameyear: Tas pats gads no iezīmētā objekta txt_5_5_scan: Skenēt txt_5_5_select: Atlasīt txt_5_5_similar: Atlasītajam līdzīgi objekti txt_5_5_starting: Sākas ar to pašu rakstzīmi txt_5_5_string: Rakstzīmju virkne ko pievienot txt_5_5_subtractsel: Noņemt no pašreizējās atlases txt_5_5_datehour: Pašreizējā stunda txt_5_5_datemonth: Pašreizējais mēnesis txt_5_5_dateweek: Pašreizējā nedēļa txt_5_5_dateyear: Pašreizējais gads txt_5_5_dateday: Šodiena txt_5_5_upper: Lielie burti txt_5_5_extw: Brīdinājums: mainot faila paplašinājumu fails var kļūt nelietojams txt_5_4_da: Datums pievienots txt_5_4_deletearchives: Izdzēst arhīvus pēc atspiešanas txt_5_4_deletefiles: Izdzēst failus pēc saspiešanas txt_5_4_deleteoriginal: Izdzēšanas procedūra, kā norādīts galvenajā ekrānā, tiks pievienots skriptam. txt_5_4_lv: Pēdējoreiz apmeklētie txt_5_4_deletearchivesconfirm: Apstiprināt orģinālā arhīva dzēšanu? txt_5_4_deletefilesconfirm: Apstiprināt orģinālo datņu dzēšanu? txt_5_4_used: Lietots txt_5_3_profilebest: Labākā kompresija, 7Z Ultra level txt_5_3_profileadvanced: Advancēta kompresija, 7Z txt_5_3_profilenormal: Parasta ZIP kompresija, saderīga ar vairākumu atspiešanas programmām txt_5_3_profileveryfast: Ļoti ātra ZIP kompresija, rekomendēta lielām multimediju datnēm txt_5_3_profilepassword: Aizsargāt ar paroli, 7Z formāts txt_5_3_profile10mb: Saspiest kā e-pasta pielikumu ( izvadītā faila lielums nepārsniedz 25 MB ) txt_5_3_profilesfx: Pašizpildes arhīvs, saņēmējam nevajadzēs atspiešanas programmatūra txt_5_3_cml: Sistēmas kontekstizvēlnes valoda txt_5_3_cmlmessage: Klikšķini divreiz uz izvēlēto kontekstizvēlnes valodu un apstiprini reģistra apvienošanu. Kad lietotne ir uzstādīta/atjaunināta vai pēc tam kad tika lietots sistēmas integrēšanas vednis, pašreizējie iestatījumi ir atkārtoti jāpielieto. txt_5_3_exc: Izslēgšanas filtri ir svarīgāki par iekļaušanas filtriem txt_5_3_ia: Iekļaut arī txt_5_3_io: Iekļaut tikai txt_5_3_rec: Rekursīvi iekļaut apakšmapes txt_5_3_resetsi: Pārkonfigurēt sistēmas integrāciju (kontekstizvēlni, "Nosūtīt uz", paplašinājumu asociācijas)? txt_5_2_oadd: Arhivēt orģinālajā ceļā txt_5_2_zerodelete: Vai Jūs vēlaties izdzēst un pārrakstīt ar nullēm izvēlētos failus? Šī operācija nevar tikt atsaukta un faili nebūs atgūstami txt_5_2_zfree: Vai Jūs vēlaties pārrakstīt ar nullēm šī diskdziņa brīvo vietu? txt_5_2_sdfree: Vai Jūs vēlaties droši izdzēst šī diskdziņa brīvo vietu? txt_5_2_oext: Atspiest uz orģinālo ceļu txt_5_2_securedeletefree: Droši izdzēst brīvo vietu txt_5_2_free: Pašreizējā operācija var ilgt vairākas minūtes un, ja to dara bieži, tā var ātri nolietot zibatmiņas diskus txt_5_2_zerofiles: Pārrakstīt ar nullēm txt_5_2_zerofree: Pārrakstīt ar nullēm brīvo vietu txt_5_1_schedadd: Pievienot plānotājam txt_5_1_schederr: Nevar izveidot grafiku txt_5_1_daily: Katru dienu txt_5_1_day: Diena txt_5_1_days: Dienas txt_5_1_enddate: Beigu datums txt_5_1_every: Katru txt_5_1_w6: Piektdienu txt_5_1_hourly: Katru stundu txt_5_1_hours: Stundas txt_5_1_last: Pēdējais txt_5_1_schedmanage: Uzdevumu plānotājs, pārvaldīt uzdevumus saglabātus PeaZip nozarojumā txt_5_1_scriptmanage: Pārvaldīt saglabātos ieplānotos skriptus txt_5_1_w2: Pirmdienu txt_5_1_monthly: Katru mēnesi txt_5_1_months: Mēnešus txt_5_1_onlogin: Pierakstoties txt_5_1_onstart: Pēc sāknēšanas txt_5_1_once: Vienreiz txt_5_1_w7: Sestdienu txt_5_1_schedule: Ieplānot txt_5_1_schedexplain: Izveido vienkāršteksta skriptu bez GUI uzdevuma definīcijas un ieplāno tā izpildi. Uzdevumu pārvaldības skripti tiek saglabāti "Scheduled skripts" mapē. Lai rediģētu vai izdzēstu plānotos uzdevumus Jūs varat izmantot sistēmas Uzdevumu plānotāju ( Task Scheduler ), visi PeaZip ieplānotie uzdevumi tiek atrodami uzdevumu bibliotēkas "PeaZip" nozarojumā. txt_5_1_schedok: Grafiks veiksmīgi izveidots txt_5_1_schedscripts: Saglabāt ieplānoto skriptu txt_5_1_startdate: Sākuma datums txt_5_1_starttime: Sākuma laiks txt_5_1_w1: Svētdienu txt_5_1_schedname: Uzdevuma nosaukums, identificē gan saglabāto ieplānoto skriptu, kā arī sistēmas ieplānoto uzdevumu txt_5_1_ts: Uzdevumu plānotājs txt_5_1_w5: Ceturtdienu txt_5_1_w3: Otrdienu txt_5_1_w4: Trešdienu txt_5_1_weekly: Katru nedēļu txt_5_1_weeks: Nedēļas txt_5_0_bc: Drupačas txt_5_0_resetpm: Vai piekrītat Paroļu pārvaldnieka atiestatīšanai? Visas paroles, kas tiek glabātas PeaZip Paroļu pārvaldniekā tiks dzēstas ja apstiprināsiet. txt_5_0_enum: Uzskaitīt mapes saturu txt_5_0_music: Mūzika txt_5_0_ps: Atvērt PowerShell šeit txt_5_0_perf: Veiktspēja txt_5_0_pictures: Attēli txt_5_0_removeall: Dzēst visu txt_5_0_resetbookmarks: Atiestatīt Grāmatzīmes uz noklusējumu? (Grāmatzīmes tad varēs pielāgot ar Grāmatzīmes > Organizēt) txt_5_0_sh: Sesiju vēsture txt_5_0_skip: Izlaist uzskaitītās mapes saturu izkārtojumā txt_5_0_videos: Video txt_4_9_frame: Rāmis txt_4_9_listth: Saraksts un sīktēli txt_4_9_shadow: Ēna txt_4_9_style: Stils txt_4_8_attach25: 25 MB pielikums txt_4_8_crop: Apcirst txt_4_8_detailsno: Detaļas txt_4_8_details: Detaļas un sīktēli txt_4_8_fit: Pielāgot txt_4_8_fitl: Pielāgot lielākajam txt_4_8_flip: Apgriezt txt_4_8_fullscreen: Pilnekrāns txt_4_8_fun: Funkcijas txt_4_8_h: Augstums txt_4_8_keeparchive: Paturēt arhīvu txt_4_8_noresize: Saglabāt sākotnējo izmēru txt_4_8_iconl: Lieli attēli txt_4_8_iconm: Ikonas un attēli txt_4_8_imagemanager: Attēlu pārvaldnieks txt_4_8_immersive: Visaptverošs txt_4_8_listno: Saraksts txt_4_8_aspect: Saglabāt malu attiecību txt_4_8_mirror: Atspoguļot txt_4_8_presets: Iepriekš definētie txt_4_8_replace: Aizstāt orģinālo(s) attēlu(s)? "Nē" pielieto transformācijas jaunā(s) datnē(s). txt_4_8_resize: Mainīt izmēru txt_4_8_rl: Pagriezt pa kreisi txt_4_8_rr: Pagriezt pa labi txt_4_8_stop: Beigt txt_4_8_t: Transformēt txt_4_8_w: Platums txt_4_7_pk: Izveidot nejaušu paroli / atslēgas failu txt_4_7_spchar: Atļaut tikai burtu un ciparu rakstzīmes txt_4_7_recycleask: Pārvietot iezīmēto(s) failu(s) uz Atkritni? txt_4_7_recycle: Pārvietot uz Atkritni txt_4_7_pcomp: Potenciālā kompresija txt_4_6_am: Arhīvu pārvaldnieks txt_4_6_fm: Failu pārvaldnieks txt_4_6_users: Lietotāji txt_4_5_goupdate: Jauna versija ir pieejama. Atvērt PeaZip oficiālo vietni, lai lejupielādētu atjauninājumu? txt_4_5_b: Apakšā txt_4_5_koupdate: Nevar pārbaudīt avi atjauninājumi ir pieejami, savienojums ar atjauninājumu serveri neizdevās txt_4_5_update: Pārbaudīt vai ir pieejami atjauninājumi txt_4_5_dock: Doks txt_4_5_l: Pa kreisi txt_4_5_noupdate: PeaZip ir atjaunināts txt_4_5_properties: Rekvizīti txt_4_5_r: Pa labi txt_4_5_pj: Saglabātie skripti txt_4_5_shaddress: Rādīt Adreses joslu txt_4_5_shnav: Rādīt navigācijas joslu txt_4_5_shstatus: Rādīt statusa joslu txt_4_5_shtool: Rādīt rīku joslu txt_4_5_upxpj: Atvainojiet, nevar eksportēt uzdevuma definīciju, jo šai darbībai vai izvēlnes iespējai nepieciešams veikt vairākas atšķirīgas komandas txt_4_5_t: Augšā txt_4_4_confremoveall: Dzēst visus PeaZip pielāgošanas failus (Lietojumprogrammas, Grāmatzīmes, Paroļu Pārvaldnieks)? txt_4_4_confremove: Dzēst PeaZip konfigurāciju? txt_4_3_pwmanhint: Dubultklikšķis, lai rediģētu vienumu no paroļu saraksta, labais klikšķis, lai parādītu izvēlni, Ctrl+C, lai kopētu paroli txt_4_3_exppl: Eksportēt paroļu sarakstu txt_4_3_expple: Šifrēts (dublēt Paroļu Pārvaldnieku) txt_4_3_keeppw: Atcerēties paroli/atslēgas failu šai sesijai txt_4_3_pwmanpwhint: Ir ieteicams uzstādīt paroli/atslēgas failu lai šifrētu paroļu sarakstu. Lai piekļūtu Paroļu pārvaldniekam vajadzēs autentificēties. Paroli/atslēgas failu var mainīt jebkurā laikā no šīs formas. txt_4_3_pwmanmaster: Uzstādīt/mainīt galveno paroli txt_4_3_pwmanlist: Paroļu saraksts txt_4_3_pwman: Paroļu pārvaldnieks txt_4_3_pwmancorr: Izskatās, ka Paroļu pārvaldnieka dati ir bojāti. Paturēt Paroļu pārvaldnieka datus un mēģināt atgūt pašreizējo paroļu sarakstu? (Spiediet "Jā" tikai tad, ja uzticaties datu saturam. "Nē" atiestatīs Paroļu pārvaldnieku, ieteicams) txt_4_3_expplp: Vienkāršteksts (visi pielietojumi) txt_4_3_recsrc: Rekursīva meklēšana pēc noklusējuma txt_4_3_resetpm: Atiestatīt Paroļu Pārvaldnieku? Visas saglabātās paroles tiks dzēstas txt_4_3_breadcrumb: Rādīt adresi kā drupačas txt_4_2_arcabspath: Lietot absolūtos ceļus txt_4_1_duplicateshint: Pašreizējā mapē vai meklēšanas filtrā atrasto potenciālo dublikātu "lielums"/"kontrolsumma" vērtības atrodamas CRC kolonnā txt_4_1_adminhint: (NORĀDĪJUMS: vēl jūs varat paaugstināt lietotāja tiesības, lai piekļūtu aizsargātiem ceļiem spiežot Alt+F10 vai no Iespējas > Izpildīt kā administratoram) txt_4_1_selected: (izvēlēts) txt_4_1_duplicatesfound: dublikāti atrasti txt_4_1_duplicatesfind: Atrast dublikātus txt_4_1_runasadmin: Izpildīt kā administratoram txt_4_1_simplesearch: Vienkāršā meklēšana txt_4_0_thim: Rādīt attēlu sīktēlus txt_3_8_type_description_wim: WIM: Microsoft diska attēla formāts txt_3_8_type_description_xz: XZ: iedarbīga failu kompresija balstīta uz LZMA2 txt_3_7_donations: Ziedojumi txt_3_7_nameasparent: Ja tiek pievienoti vairāki vienumi, nosaukt arhīvu tāpat kā izvēlētā vienuma vecākdirektoriju txt_3_7_tracker: Problēmu izsekotājs txt_3_7_sort: Kārtot pēc txt_3_7_swapbars: Apmainīt Rīku un Adreses joslu vietām txt_3_7_themedbars: Tematiskās joslas txt_3_6_ignoredd: Drag un drop atspiešanai vienmēr ignorēt ceļus txt_3_6_close: Aizvērt txt_3_6_resetapps: Vai Jūs vēlaties atiestatīt Lietojumprogrammas (pielāgojamo programmu un skriptu grupas, ar ko atvērt failus, pārrakstot failu paplašinājumu asociācijas)? txt_3_6_ethemes: Esošie Motīvi txt_3_5_td: Lejupielādēt Motīvus txt_3_5_managecustomthemes: Pārvaldīt Motīvus txt_3_4_nopaths: Bez ceļiem txt_3_4_smallicons: Ikonas txt_3_3_skipunits: (Windows) Iegūt tīkla vienību apjoma informāciju, palēnina uzsākšanu txt_3_3_stralt: Alternatīva komanda, kad nav papildus parametri txt_3_3_apps: Lietojumprogrammas txt_3_3_multi: Daudzkārtīga iezīmēšana txt_3_3_runexp: Atvērt programmu, failu, mapi vai vietni txt_3_3_apppath: PeaZip mape txt_3_3_run: Izpilde txt_3_2_7zutf8nonascii: 7z / p7zip -mcu lietot UTF8 failu nosaukumiem, kuri satur ne-ASCII rakstzīmes .zip failos txt_3_2_alltasks: Visi uzdevumi txt_3_2_conf: Konfigurācija txt_3_2_donations: Ziedo labdarības organizācijām txt_3_1_sccenc: 7z / p7zip -scc rakstzīmju kodējums txt_3_1_downloads: Lejupielādes txt_3_1_lib: Bibliotēkas txt_3_1_more: Vairāk txt_3_1_openasarchive: Atvērt kā arhīvu txt_3_1_sendto: Lietotāja “Nosūtīt uz” izvēlnes mape txt_3_1_pathexc: Ceļš pārsniedz maksimālo atļauto izmēru txt_3_1_recent: Nesenie txt_3_1_plsmartmin: Startēt minimizētu, rādīt/paturēt atvērtu tikai tad, kad nepieciešams txt_3_1_src: Meklēšanas txt_3_1_systmp: Sistēmas pagaidu mape txt_3_1_languagetools: Pārtulkot txt_3_1_workingdir: Darba mape txt_3_0_nonreadableorpw: Arhīvs nav nolasāms. Iespējams arhīvs ir bojāts, vai arī tā saturs ir šifrēts. Vai vēlaties mēģināt paroli? txt_3_0_readablepw: Izskatās, ka arhīvs ir aizsargāts ar paroli txt_3_0_configure: Sistēmas integrācija un failu paplašinājumu asociācijas txt_3_0_resettmp: Atiestatīt PeaZip pagaidu failu mapi txt_2_9_address: Adreses josla txt_2_9_adv: Papildu filtri tiek pielietoti tikai tad, ja pārvaldīti tiek 7z vai FreeArc faili, skatīt dokumentāciju, tie ignorē parastos filtrus (kuri tiek lietota meklēšanas funkcijām un tiek attēloti Grāmatzīmju un Vēstures paneļos) txt_2_9_columns: Kolonnas txt_2_9_copyhere: Kopēt šeit txt_2_9_noscan: Neskenēt failus, kuri tiek pievienoti izkārtojumam txt_2_9_extconsole: Atspiešanas konsole ir pieejama tikai tad, kad pārlūko arhīvus txt_2_9_thl: Izcelt pogas txt_2_9_home: Mājas mape txt_2_9_lt: Liels txt_2_9_mt: vidējs txt_2_9_movehere: Pārvietot šeit txt_2_9_nav: Navigācija txt_2_9_navbar: Navigācijas josla txt_2_9_none: Nekas txt_2_9_organize: Organizēt txt_2_9_public: Publiska txt_2_9_rec: Rekursīva: meklēt apakšmapēs, var aizņemt kādu laiku txt_2_9_selected: Iezīmētie txt_2_9_setapps: Organizēt Lietojumprogrammas txt_2_9_showmenu: Rādīt izvēlnes joslu txt_2_9_st: Mazs txt_2_9_test_pw2G: Testēt <2GB arhīvus vai tie ir šifrēti txt_2_9_vst: Tikai teksts txt_2_9_toolbar: Rīku josla txt_2_9_tree: Koks txt_2_9_views: Skati txt_2_8_experimental: (eksperimentāli) txt_2_8_zcopy: (Windows) Kopēt failus atsākšanas režīmā, lēnāka kopēšana txt_2_8_addvol: Vesela(u) sējuma(u) pievienošana arhīvam var aizņemt ilgu laiku, vienalga turpināt? txt_2_8_uniterror: Nevar piekļūt vienībai txt_2_8_cannotconvert: Nevar konvertēt izvēlētos arhīvus txt_2_8_convertbegin: Turpināt ar kompresijas stadiju, lai pabeigtu konvertēšanu? txt_2_8_convert: Konvertēt txt_2_8_convertexisting: Konvertēt pašreizējos arhīvus txt_2_8_convertdelete: Izdzēst konvertēšanas pagaidu failus un mapes? txt_2_8_details: Detaļas txt_2_8_parallel: Izpildīt uzdevumus paralēli kad vien iespējams txt_2_8_convertnote: Lai vai kā, oriģinālie arhīvi netika modificēti, lietotājs var izlemt vai tos paturēt vai izdzēst txt_2_8_custom: PeaZip tieši neatbalsta, bet atspiešanas stadijā Jūs varat iestatīt PeaZip, kā tas apietas ar pielāgotiem failu tipiem "Papildus" cilnē. Turpināt ar faila atvēršanu? txt_2_8_unitrecommend: Tiek rekomendēts vai nu atspiest (labais klikšķis > atspiest izvēlēto) vai arī atvērt failu sistēmu no datora saknes (sistēmas rīki > Atvērt vienību kā arhīvu) txt_2_8_viewasarchive: Atvērt vienību kā arhīvu txt_2_8_nounit: Neviena vienība nav izvēlēta txt_2_8_rowselect: Rindas iezīmēšana txt_2_8_statusbar: Statusa josla txt_2_8_typeunit: Ieraksties loģiskās vai fiziskās vienības nosaukumu txt_2_8_usedefaultoutpath: Lietot noklusējuma izvades ceļu txt_2_7_experimental: (eksperimentāli, lasiet dokumentāciju) txt_2_7_optional: (neobligāti) txt_2_7_list_tryflatorpw: , iespējamie risinājumi: mēģiniet paplašināto skatu (F6), ievadīt paroli (F9), iegūt svaigu arhīva kopiju txt_2_7_separate: Pievienot katru objektu atsevišķam arhīvam txt_2_7_pwsupported: arhivēt ar paroli txt_2_7_cancel: Atcelt txt_2_7_encfn: Šifrēt arī faila nosaukumu (ja formāts to atbalsta) txt_2_7_setpw: Ievadiet paroli / atslēgas failu txt_2_7_ext: Atspiež: txt_2_7_extfrom: Atspiež no arhīva: txt_2_7_es: Atspiest pazīstamus ne-arhīvu failu tipus, piemēram, izpildāmās programmas, MS Office un OOo failus txt_2_7_eu: Atspiest neatbalstītus datņu tipus, precizējot pielāgotu atspiešanas utilītprogrammu txt_2_7_clipboard: Starpliktuve txt_2_7_goarclayout: Doties uz arhivēšanas izkārtojumu txt_2_7_goextlayout: Doties uz atspiešanas izkārtojumu txt_2_7_ok: OK txt_2_7_drag_archive: atvērt failu kā jaunu arhīvu? ("Nē" lai pievienotu failu pašreizējam arhivēšanas izkārtojumam) txt_2_7_oop: Atvērt izvades ceļu kad darbība pabeigta txt_2_7_validatefn: Darbība apturēta, konstatēts nederīgs faila nosaukums: txt_2_7_validatecl: Darbība apturēta, konstatēta potenciāli bīstama komanda (piemēram, programmā komandu konkatenācija nav atļauta): txt_2_7_output: Izvade txt_2_7_pwnotset: Parole netika uzstādīta txt_2_7_pwarcset: Parole ir uzstādīta txt_2_7_pwextset: Parole ir uzstādīta, ir iespējams atspiest/skatīt failu sarakstu/pārbaudīt šifrētus arhīvus txt_2_7_archivehint: Velciet failus un mapes šeit, lai arhivētu, jeb lietojiet labo klikšķi papildus iespējām txt_2_7_exthint: Velciet arhīvus šeit, lai atspiestu, jeb lietojiet labo klikšķi papildus iespējām txt_2_7_setadvf: Iestatīt papildus filtrus txt_2_7_selpath: Izvēlētā vienuma ceļš txt_2_7_separateerror: Atvainojiet, nevar importēt uzdevuma definīcijas komandrindu izmantojot "Pievienot katru objektu atsevišķam arhīvam" komutatoru, jo uzdevums tiek veikts kā vairākas atšķirīgas komandas txt_2_7_noinput: Izkārtojums ir tukšs: lūdzu, izmantojiet Pievienot failu(s) vai Ielādēt izkārtojumu, lai aizpildītu atspiežamo arhīvu sarakstu txt_2_7_dirsize: Mapes satura izmērs netiek pārbaudīts rēķinot kopējo izmēru txt_2_7_un7z_browse_flat: mēģiniet "paplašinātais skats" (F6) txt_2_7_updating: Atjaunina esošo arhīvu txt_2_6_folders: (mapes) txt_2_6_advanced: Papildu txt_2_6_plalways: Paturēt logu atvērtu, lai aplūkotu uzdevuma atskaiti txt_2_6_plsmart: Paturēt logu atvērtu tikai ja nepieciešams (kļūdu gadījumos, testu atskaišu saraksts) txt_2_5_sessionio: (pašreizējā sesija) txt_2_5_advanced: Pilnā rediģēšana: ja nepieciešams, lieciet atstarpes starp parametriem, rakstzīmju virknēm un failu nosaukumiem txt_2_5_basic: Pamata rediģēšana: lietotne un parametri pirms ievades nosaukuma txt_2_5_cannotrun: Nevar palaist txt_2_5_custeditors: Pielāgoti teksta redaktori, atskaņotāji, pretvīrusu skeneri utt. (pārraksta sistēmas failu paplašinājumu asociācijas) txt_2_5_delete: Izdzēst txt_2_5_delete_fromarchive: Izdzēst no arhīva txt_2_5_langflag: Attēlot arhivētā objekta nosaukumu kā UTF-8 tekstu; izklikšķini, lai aizstātu paplašinātās rakstzīmes ar "?" txt_2_5_encpj: Kodēt uzdevuma definīciju kā UTF-8 tekstu txt_2_5_execommand: Izpildāma programma vai komanda txt_2_5_help: Palīdzība txt_2_5_langhint: Padoms: aizstājot paplašinātās rakstzīmes ar "?" rakstzīmi var uzlabot sintaksi, ja arhīva rakstzīmju kopa nevar tikt veiksmīgi konvertēta uz pašreizējās mašīnas txt_2_5_mini_help: Lokalizētā pamācība txt_2_5_offline_help: PeaZip palīdzība txt_2_5_tray: Samazināt uz sistēmas ikonjoslu txt_2_5_remove: Noņemt txt_2_5_hintpaths: Labais klikšķis, lai atvērtu sistēmas un lietotāju ceļus txt_2_5_selectapp: Izvēlieties lietotni txt_2_5_strafter: Rakstzīmju kopa pēc ievades nosaukuma txt_2_5_strbefore: Rakstzīmju kopa pirms ievades nosaukuma txt_2_5_encoding: Teksta kodējums txt_2_5_nopw: šī tipa arhīvi neatbalsta šifrēšanu txt_2_4_draghint: [velc uz Failu pārlūka ar iespējotu Adreses joslu] txt_2_4_tb: Pielāgot rīkjoslas pogas (PeaZip tiks restartēts) txt_2_4_adding: Pievieno txt_2_4_advclip: Starpliktuve patur vairākus izvēlētos vienumus txt_2_4_yanswers: Atbildes txt_2_4_itemsheight: Automātiski pielāgot vienumu augstumu txt_2_4_clearclipboard: Iztīrīt starpliktuvi (Esc) txt_2_4_wcommons: Biežākie txt_2_4_copyfrom: Kopēt no txt_2_4_deletebookmarks: Vai vēlaties izdzēst grāmatzīmēm pievienoto failu un mapju sarakstu? txt_2_4_documents: Dokumenti txt_2_4_wenc: Enciklopēdija txt_2_4_extractfrom: Atspiest no txt_2_4_hexp: Heksadecimālais priekšskatījums txt_2_4_operation: Darbība txt_2_4_path: ceļš nav rakstāms (tas ir tikai lasāms). Vai vēlaties izvēlēties rakstāmu izvades ceļu? txt_2_4_removefromclipboard: Noņemt no starpliktuves txt_2_4_stdclip: Standarta: paturēt vienu izvēli starpliktuvē, iztīrīt izgriešanas operācijas ielīmējot txt_2_4_totalmem: kopējā atmiņa txt_2_4_gvideo: Video txt_2_4_wbook: Wikibook txt_2_4_wnews: Wikinews txt_2_4_wsrc: Wikisource txt_2_4_wdict: Wiktionary txt_2_3_pw_errorchar: PeaZip grafiskā vide nevar izmantot pēdiņu rakstzīmes parolē zem pašreizējās sistēmas, lūdzu, nomainiet paroli vai arī izvēlieties Konsoles režīmu Backend binaries lietotāja saskarnē zem Iespējas > Uzstādījumi txt_2_3_envstr: Attēlot vides mainīgos txt_2_3_never_pw: Nejautāt ievadīt paroli txt_2_3_home: Lietotāja mājas mape txt_2_3_on_pw: Atspiešanas/failu saraksta attēlošanas/testēšanas operācijās no sistēmas izvēlnēm: txt_2_3_test_pw100: Testēt vai <100MB arhīvi ir šifrēti txt_2_3_test_pw: Testēt vai šifrēti (iespējams lēni) txt_exclude_recourse: neiekļaut apakšmapes rekursīvi txt_action_extopen: Atspiest un atvērt ar asociēto lietotni darbība txt_error_passwordnotmatch: Parole un "Apstiprināt" lauki nesakrīt, lūdzu, izlabojiet tos txt_action_preview: Priekšskatīt ar asociēto lietotni darbība txt_preview_hint: Priekšskatīt darbība dara to pašu, ko "Atspiest un atvērt", bet uz izvades mapi pagaidu ceļā, kura tiks automātiski dzēsta kad arhīvs tiks aizvērts. txt_better: (labāka) txt_default2: (noklusējuma) txt_faster: (ātrāka) txt_fastermem: (ātrāka, mazāks atmiņas patēriņš) txt_tempdir: (PeaZip pagaidu darba mape) txt_stream: (nosaka "Stream control") txt_slowermem: (lēnāka, lielāks atmiņas patēriņš) txt_store: (glabāt, visātrākais) txt_newfolder: (jaunā mapē) txt_7z_exitcodeunknown: : Nezināma kļūda uzdevumā txt_list_isfolder: [mape] txt_none: txt_fd: 1.44 MB Diskete txt_7z_exitcode1: 1: Brīdinājums: nefatāla(s) kļūda(s); t.i. daži faili nav atrasti vai ir bloķēti txt_attach10: 10 MB pielikums txt_7z_exitcode2: 2: Konstatēta fatāla kļūda txt_7z_exitcode255: 255: Lietotājs apturēja uzdevumu txt_fat32: 4 GB FAT32 fails txt_dvd: 4.7 GB DVD txt_attach5: 5 MB pielikums txt_cd650: 650 MB CD txt_7z_exitcode7: 7: Kļūda: iesniegta kļūdaina komandrinda txt_cd700: 700 MB CD txt_type_description_7z: 7Z: iespējām bagāts arhivēšanas formāts ar augstu kompresijas attiecību txt_dvddl: 8.5 GB DVD DL txt_7z_exitcode8: 8: Kļūda: pieprasītajai operācijai nepietiek atmiņas txt_abort: Pārtraukt ieplānoto failu kopēšanas/pārvietošanas operāciju? txt_about: Par txt_action: Darbība txt_action_hint: Darbība kad atver vai priekšskata ar asociēto lietotni txt_add: Pievienot txt_add_existing_archive: Pievienot (ja arhīvs jau eksistē) txt_add_archive: Pievienot arhīvu txt_add_files: Pievienot failu(s) txt_add_folder: Pievienot mapi txt_add_path: Pievienot ceļu txt_add_tolayout: Pievienot izvēlētos failus un mapes arhivēšanas izkārtojumam txt_add_toarchive: Pievienot arhīvam txt_add_tobookmarks: Pievienot grāmatzīmēm txt_address_hint: Filtrs: pieņem * un ? aizstājējzīmes txt_adv_filters: Papildu filtri txt_algo: Algoritms txt_all: visi txt_all_default: Visi (noklusējums) txt_all_type: Tā paša tipa txt_all_date: Datums txt_all_psize: Saspiestā faila izmērs txt_all_attributes: Paturēt atribūtus txt_all_size: Faila izmērs txt_error_input_upx: atļauts tikai viens izpildāmais fails kā ievade txt_always_pw: Vienmēr jautāt paroli txt_ignore_ext: Vienmēr ignorēt ceļus veicot "Atspiest un..." txt_ignore_disp: Vienmēr ignorēt ceļus veicot "Atspiest attēlotu..." txt_ignore_sel: Vienmēr ignorēt ceļus veicot "Atspiest izvēlēto..." txt_key_hint: Pielikt atslēgas faila kontrolsummu parolei; PeaZip un citas lietotnes, sekojot šim pašam standartam, varēs atšifrēt šo arhīvu, vai vajadzēs ievadīt kontrolsummu kā daļu no paroles txt_timestamp: Pielikt laikspiedolu nosaukumam txt_appoptions: Lietotnes opcijas txt_type_description_arc: ARC: eksperimentāls arhivētājs, spēcīgs, efektīvs un iespējām bagāts txt_archive: Arhivēt txt_un7z_browse_ok: arhīvs veiksmīgi pārlūkots txt_interface: Arhīva pārlūka saskarne txt_archivecreation: Arhīva izveidošana txt_tarbefore_hint: Arhivēt datus TAR formātā vispirms. txt_archive_hint: Arhivēt, saspiest, sadalīt un paturēt privātos failus, mapes un sējumus txt_compressionratio_hint: Arhīva kompresijas attiecība txt_archiving: Arhivē: txt_cl_long: Argumenti pārsniedz maksimālo izmēru, ko pieļauj PeaZip, lūdzu, izvēlieties mazāk ievades failus (t.i. izvēlieties mapes nevis atsevišķus failus) txt_overwrite_askbefore: Jautāt pirms pārrakstīšanas (konsolē) txt_associated: Asociētā lietotne txt_attributes: Atribūti txt_author: Autors txt_ren_existing: Automātiski pārsaukt esošos failus txt_ren_extracted: Automātiski pārsaukt atspiestos failus txt_autofolder: Automātiski izveidot jaunu mapi, kurā atspiest arhīvu? txt_back: Atpakaļ txt_backend: Backend binaries lietotāja saskarne txt_backupexe: Izveidot izpildāmā faila rezerves kopiju (ieteicams) txt_bettercompression: labāka kompresija txt_blogs: Blogs txt_blowfish: Blowfish448 (64 bitu bloki) txt_bookmarks: Grāmatzīmes txt_browse: Pārlūkot txt_browser: Pārlūks txt_aborted_error: Arhīva pārlūkošana apturēta, darbība prasītu pārāk daudz laika. Jūs varat sašaurināt izvēli izmantojot meklēšanu (F3) vai izejiet no Līdzenā skata režīma (F6); atspiešanas/satura attēlošanas/testēšanas operācijas šī problēma neietekmē. txt_list_browsing: Pārlūko txt_archive_root: Pārlūko: arhīva sakni txt_type_description_bzip2: BZip2: diezgan iedarbīga kompresija, vidējs ātrums txt_pw_empty: Lūdzu, ievadiet paroli (vai atslēgas failu) txt_add_error: Nevar pievienot/atjaunināt vai izdzēst objektu(s); visticamāk šis arhīva tips atbalsta tikai pārlūkošanas/atspiešanas operācijas, vai arī neatbalsta tieši šo operāciju (t.i. vairāksējumu vai salīdi), vai arī PeaZip pilnībā neatbalsta arhīva nosaukumu txt_un7z_browse_failure: nevar pārlūkot arhīvu txt_list_error: Nevar parādīt arhīva saturu, lūdzu, pārbaudiet vai arhīvs nav aizsargāts ar paroli vai ir bojāts. txt_conf_cannotsave: Nevar saglabāt konfigurācijas failu, pārbaudiet vai ceļš ir rakstāms un vai tur ir brīva vieta txt_check_hint: Pārbaudiet vai dati nav bojāti; jaucējalgoritmi ir piemēroti, lai pamanītu pat ļaunprātīgu datu viltošanu (lasiet dokumentāciju) txt_check: Rēķināt kontrolsumu/sajaukt failu(s) txt_check_select: Rēķināt kontrolsumu/sajaukt txt_clear: Notīrīt txt_clearlayout: Notīrīt izkārtojumu txt_pj_hint: Klikšķini, lai importētu uzdevumu, atiestatīt izmaiņas un ielādēt jauno uzdevuma definīciju no lietotāja saskarnes txt_autoclose: Aizvērt PeaLauncher kad darbība pabeigta txt_cl: komandrinda: txt_compare: Salīdzināt failus txt_compress: Saspiest txt_compress_executable: Saspiest izpildāmo failu txt_compress_openforwriting: Saspiest failus atvērtus rakstīšanai txt_compression: Kompresija txt_compmanagement: Datora pārvaldība txt_pw_confirm: Apstiprināt txt_console: Konsole txt_console_interface: Konsole: iebūvētā saskarne txt_content: Saturs txt_controlpanel: Vadības panelis txt_convert: Konvertēt disku uz NTFS txt_copy: Kopēt txt_copyto: Kopēt uz... txt_create: Izveidot txt_create_archive: Izveidot jaunu arhīvu txt_title_create: Izveidot arhīvu, saspiest, šifrēt, sadalīt... txt_create_keyfile: Izveidot atslēgas failu txt_create_folder: Izveidot jaunu mapi txt_create_theme: Izveidot Motīvu no pašreizējiem uzstādījumiem txt_rr: Izveidot atkopšanas ierakstus txt_create_sfx: Izveidot pašizpildes arhīvu txt_cr_current: Pašreizējo ceļš vai filtrs kompresijas attiecība txt_custom: Pielāgots txt_type_description_custom: Pielāgots (pieredzējušiem lietotājiem): ievadiet izpildāmās programmas nosaukumu un parametrus txt_customapp: Pielāgota lietotne txt_custom_parameters: Pielāgoti parametri txt_customsize: Pielāgots izmērs txt_cut: Izgriezt txt_datetime: Datums/laiks txt_default: noklusējuma txt_default_compression: noklusējuma kompresija txt_default_format: Noklusējuma formāts txt_theme_default: Noklusējuma motīvs txt_hard_reset_hint: Izdzēst grāmatzīmju failu txt_desktop: Darbvirsma txt_dictionary: Vārdnīca txt_dirs: mape(s), txt_dis: Nozīmju atdalījums: txt_disk_cleanup: Diska tīrīšana txt_disk_defrag: Diska optimizēšana un defragmentēšana txt_disk_management: Disku pārvaldība txt_dispaly: Attēlot rezultātus kā txt_displayedmnu_obj: attēlots txt_displayedobjects: Attēloti objekti txt_nocompress: nesaspiest txt_delete: Vai vēlaties izdzēst iezīmēto(s) failu(s)? Šī operācija nevar tikt atsaukta un failus nevarēs atgūt no atkritnes txt_wipe: Vai vēlaties droši izdzēst iezīmēto(s) failu(s)? Šī operācija nevar tikt atsaukta un failus nevarēs atgūt txt_done: Gatavs txt_edit: Rediģēt txt_elapsed: pagājušas: txt_error_emptycl: Tukša komandrinda! txt_encrypt: Šifrēt txt_encrypted: šifrēts txt_encryption: Šifrēšana txt_note: Ievadiet norādi / aprakstu txt_random_keys: Spiediet nejaušus taustiņus txt_random_keys_hint: Spiediet nejaušus taustiņus (nav jāatceras) txt_ent: Entropijas novērtējums txt_ent_tools: Kustiniet peli vai lietojiet papildus entropijas vairošanas rīku txt_eqorlarger: Tāda paša izmēra vai lielākus par izvēlēto objektu txt_eqorrecent: Tikpat vecus vai jaunākus par izvēlēto objektu txt_eqorolder: Tikpat vecus vai vecākus par izvēlēto objektu txt_eqorsmaller: Tāda paša izmēra vai mazākus par izvēlēto objektu txt_equal: Identiskus izvēlētajam objektam txt_erase_hint: Drošā dzēšana: pārrakstīt ar nejaušiem datiem, nomaskēt izmēru, pārsaukt, un visbeidzot izdzēst txt_extraction_error: Kļūda atspiežot izvēlēto objektu. Ja arhīvs ir aizsargāts ar paroli, lūdzu, to ievadiet txt_exclude_hint: Neiekļaut failus(s), viens katrā rindā; lietojiet * un ? aizstājējzīmes; " un ' norobežotāji nav nepieciešami txt_exclusion_recourse: Pielietot izslēgšanas filtrus rekursīvi apakšmapēm txt_exclusion: Neiekļaut txt_exe: Izpildāmā programma txt_overwrite_qry: jau pastāv mērķa mapē; pārrakstīt ar failu(iem) ar tādu pašu vārdu no avota ceļa? (Atcelt: izlaist šī objekta kopēšanu) txt_confirm_overwrite: eksistē; pārrakstīt to? (nē lai izlaistu) txt_explore_outpath: Pārlūkot izvades ceļu txt_explore_path: Pārlūkot ceļu txt_ext: Paplašinājums: txt_caption_extract: Atspiest txt_ext_nopath: Atspiest (neiekļaut ceļu) txt_ext_all: Atspiest visu txt_ext_allhere: Atspiest visu šeit txt_ext_allto: Atspiest visu uz txt_extopen_custom: Atspiest un atvērt ar pielāgotu lietotni txt_extopen_with: Atspiest un atvērt ar... txt_ext_disp_here: Atspiest attēlotos šeit txt_ext_disp: Atspiest attēloto(s) objektu(s) txt_ext_disp_to: Atspiest attēloto(s) objektu(s) uz... txt_ext_here: Atspiest šeit txt_ext_sel_here: Atspiest izvēlētos šeit txt_ext_sel: Atspiest izvēlēto(s) objektu(s) txt_ext_sel_to: Atspiest izvēlēto(s) objektu(s) uz... txt_extobj: Atspiest objektu txt_newfoldermenu: Atspiest jaunā mapē txt_extto: Atspiest uz... txt_level_fast: Ātrs txt_fastcompr: ātra kompresija txt_fastopen: Ātra atvēršanas rutīna, pārstāt ārkārtīgi lielu arhīvu pārlūkošanu, tā vietā lietot filtrus txt_level_fastest: Ātrākā txt_favformats: Iecienītāko formātu saīsnes txt_file: Fails txt_filebrowser: Failu pārlūks / arhīvu pārlūks txt_filetools: Failu rīki txt_files: fail(s), txt_nfiles: Faili txt_fs: Failu sistēma txt_filters_recourse: filtrs(i) attiecas arī uz apakšmapēm txt_filters: Filtri txt_flat: Līdzenais (rādīt visu) txt_list_flat: Līdzenais skats txt_unit_floppy: Diskete txt_foldername: Mapes nosaukums txt_nfolders: Mapes txt_error_input_multi: formāts pieļauj tikai vienu failu kā ievadi; Jūs varat lietot "TAR vispirms" komutatoru, lai vispirms saglabātu ievadi .TAR arhīvā, pretējā gadījumā varat lietot citu formātu. PADOMS: izvēlieties arhīva formātu pēc tam, kad izvēlējāties ievades datus: "TAR vispirms" komutators tiks automātiski ieslēgts txt_fwd: Uz priekšu txt_list_found: Atrasts txt_free: Brīvs txt_free2: brīvs txt_name_full: Pilns nosaukums txt_function: Funkcija txt_general: Vispārīgi txt_multithreading: Vispārējā vairākpavedienošana txt_go_browser: Doties uz failu pārlūku txt_go_path: Izpētīt ceļu (PeaZip) txt_guicl: Grafiskā + konsole txt_guipealauncher: Grafiskā: PeaLauncher ietverts txt_graphic: Grafiskā režīma mape txt_gridaltcolor: Režģu alternatīvā krāsa txt_gridrowheight: Režģu rindu augstums txt_gui: Grafiskā lietotāju saskarne txt_type_description_gzip: GZip: ātra kompresija txt_here: šeit txt_list_history: Vēsture txt_homeroot: Datora/arhīva saknes līmenis txt_quickbrowse_hint: Ja pārlūkošana ir apturēta, lietotājs var ierobežot atlasi izmantojot meklēšanas vai filtrēšanas funkcijas; atspiešanas/failu sarakstu attēlošanas/testēšanas funkcijas nekādā veidā netiek iespaidotas. txt_backupexe_hint: Ja kaut kas noiet greizi un nonākat pie nefunkcionējoša rezultāta, Jūs varat atgūt oriģinālo izpildāmo programmu no automātiskās rezerves kopijas txt_attach: Ja e-pasta klients atbalsta šo komandu, arhīvs tiks pievienots jaunam e-pastam kā pielikums txt_images: Attēli txt_include_hint: Iekļaut failu(s), vienu katrā rindā; lietojiet * un ? aizstājējzīmes; " un ' norobežotāji nav nepieciešami txt_filters_hint: 7z bināro failu iekļaušanas un izslēgšanas filtri, lūdzu, rūpīgi izlasiet 7-Zip dokumentāciju, lai saprastu kā lietot šos filtrus txt_inclusion_recourse: Pielietot Iekļaušanas filtrus rekursīvi apakšmapēm txt_inclusion: Iekļaut txt_error_function: Kļūdaina funkcija pieprasīta txt_info: Informācija txt_infoall: Informācija visam txt_infodisp: Informācija par attēloto(ajiem) objektu(iem) txt_infosel: Informācija par atlasīto(ajiem) objektu(iem) txt_inputinfo: Ievades informācija txt_input_list: Ievades saraksts: txt_iop: ievade, izvade, parametri txt_ipo: ievade, parametri, izvade txt_input: ievade: txt_integrity: Integritātes pārbaude txt_chunk_size: Kļūdains pielāgotais izmērs, lietojiet tikai skaitliskās vērtības txt_invertsel: Apgrieztā atlase txt_type_exe: ir Windows izpildāmā programma, vai vēlaties to palaist? ("Nē", lai mēģinātu to atvērt kā arhīvu) PADOMS: dažas izpildāmās programmas var nedarboties pareizi kamēr viss arhīva saturs nav ticis atspiests txt_return_to_archive: šobrīd atvērts; vai vēlaties to pārlūkot? txt_not_accessible: vairs nav pieejams txt_type_unsupported: nav atbalstīts arhīva tips txt_checkname_failed: ir nederīgs nosaukums. txt_not_accessible_list: nav pieejams, lūdzu, pārbaudiet iesniegtais failu saraksts ir pareizs un aktuāls txt_theme_create_error: Nebija iespējams izveidot motīvu, tēmas nosaukumam jābūt derīgam mapes nosaukumam, kā arī pārliecinieties vai ceļš ir rakstāms txt_theme_exists: jau pastāv, lūdzu, ievadiet citu ceļu txt_job_code: uzdevuma kods: txt_job_definition_saved: Uzdevuma definīcija veiksmīgi saglabāta txt_job_success: Uzdevums veikts sekmīgi! txt_join: Savienot txt_joinfiles: Savienot failus txt_keyfile: Atslēgas fails txt_keyfile_not_found: Atslēgas fails nav atrasts vai to nevar nolasīt. Lūdzu, izvēlieties citu Atslēgas failu. txt_keyfile_notcreated: Atslēgas fails netika izveidots txt_larger: Lielāki par izvēlēto objektu txt_lastused: Iepriekš lietotie txt_launch: Veikt uzdevumu txt_layout: Izkārtojums txt_filelist_savedas: Izkārtojums saglabāts kā txt_level: Līmenis txt_license: Licence txt_caption_list: Saraksts txt_list_details: Saraksts (detalizēti) txt_list_all: Rādīt visu txt_list_disp: Rādīt attēloto(s) objektus(s) txt_list_sel: Rādīt iezīmēto(s) objektu(s) txt_toggle_warning: Paplašinātā skata ceļu satura parādīšana var ilgt ilgu laiku, tomēr turpināt? txt_loadfile: Ielādēt failu txt_loadlayout: Ielādēt izkārtojumu txt_unit_hd: Lokālais disks txt_localization: Lokalizācija txt_lpaqver: LPAQ versija txt_type_description_lpaq: LPAQ: ātrāka PAQ versija, ļoti laba kompresija txt_maininterface: Galvenā saskarne txt_maxcomp: Maksimālas kompresijas režīms txt_level_maximum: Maksimāls txt_restartrequired: Var vajadzēt restartēt lietotni, lai pielietotu izmaiņas txt_required_memory: MB atmiņas nepieciešami txt_method: Metode txt_misc: Dažādi txt_modify: Modificēt txt_morecontrols: Vairāk rīku (vēsture, grāmatzīmes, ...) txt_morerecent: Jaunāks par izvēlēto objektu txt_ent_hint: Kustiniet peli, spiediet taustiņus (rediģēšanas laukā), ielādēt failus, lai pavairotu entropiju no sistēmas... txt_moveto: Pārvietot uz... txt_mypc: Šis dators txt_list_na: n/a txt_name: Nosaukums txt_naming: Nosaukšanas nostādnes txt_unit_remote: Tīkla disks txt_newarchive: Jauns arhīvs txt_cnewfolder: Jauna mape txt_news: Jaunumi txt_no: Nē txt_noinput: Ievade nav piekļūstama txt_nocompress_hint: bez kompresijas (ātrāk) txt_split_noinput: Ievade nav izvēlēta; lūdzu, izvēlieties failu ko sadalīt txt_open_noinput: Ievade nav izvēlēta; lūdzu, izvēlieties arhīvu (pirmo arhīva sējumu multisējumu arhīviem) txt_list_nomatch: nav sakritību txt_singlethread: Bez vairākpavedienošanas txt_none2: neviens txt_nonsolid: Nesolīds txt_level_normal: Parasts txt_copy_error: kopēšana vai pārvietošana neveiksmīga, kļūdas kods: txt_description: Piezīmes txt_compare_second: Tagad izvēlieties failu ar ko salīdzināt txt_peaobj: Objektu vadība txt_displayed_obj: objekts(i) txt_olderthan: Vecāki par izvēlēto objektu txt_on: ar txt_ondblclick: Klikšķinot divreiz: txt_opacity: Caurspīdīgums txt_open: Atvērt txt_openarchive: Atvērt arhīvu txt_title_open: Atvērt arhīvu, atšifrēt, apvienot... txt_open_bookmark: Atvērt grāmatzīmi txt_cphere: Atvērt komandrindu šeit txt_open_file: Atvērt failu txt_open_files: Atvērt failu(s) txt_open_path: Atvērt ceļu txt_opensource: Atvērtā koda portatīvs arhivētājs txt_openwith: Atvērt ar... txt_aborted: Darbība pārtraukta txt_unit_cd: Optiskais diskdzinis txt_options: Iespējas txt_other: Citi txt_otherparams: Citi parametri (brīvā rediģēšana) txt_oip: ievade, ievade, parametri txt_opi: izvade, parametri, ievade txt_output: izvade: txt_overwrite: Pārrakstīt esošos failus txt_compressed_size: Saspiests txt_paqver: PAQ versija txt_type_description_paq: PAQ: lēns bet ārkārtīgi efektīvs kompresijas algoritms txt_pio: parametri, ievade, izvade txt_poi: parametri, izvade, ievade txt_parameters: Parametri: txt_error_partial: Pašreizējais arhīva tips neatbalsta daļējo atspiešanu txt_passes: Atkārtot txt_pw: Parole txt_pwlength: Rakstzīmju skaits parolē (4..64) txt_un7z_browse_pw: iespējams būs jāievada parole txt_un7z_browse_pw_other: iespējams parole ir nepareiza txt_paste: Ielīmēt txt_path: Ceļš txt_pea_appcolor: Lietotnes krāsa txt_pea_textcolor: Pea teksta krāsa txt_type_description_pea: PEA: uz drošību vērsts arhīvu formāts ar ātru kompresiju txt_peazip_new: PeaZip (jauna instance) txt_peazip_help: Tiešsaistes atbalsts txt_peazip_web: PeaZip vietne txt_performall: Pielietot visus atbalstītos algoritmus txt_name_provide: \ / : * ? ' " < > | rakstzīmes nav atļautas faila nosaukumā txt_upxorstrip: Lūdzu, izvēlēties "Noņemt atkļūdošanas simbolus" un/vai UPX priekš binārajiem failiem txt_not_removable_file: Lūdzu, aizveriet lietoto failu, lai atļautu PeaZip to dzēst: txt_not_removable: Lūdzu, aizveriet lietotos failus, lai atļautu PeaZip izdzēst mapi: txt_custom_executable_missing: Lūdzu, ievadiet pielāgotās izpildāmās programmas nosaukumu txt_type_unsupported_select: Lūdzu, izvēlēties atbalstītu arhīva tipu: txt_no_theme_name: Lūdzu, ievadiet motīva nosaukumu txt_please_wait: Lūdzu, uzgaidiet txt_copy_wait: Lūdzu, uzgaidiet kamēr pašreiz ieplānotā faila kopēšanas/pārvietošanas operācija ir pabeigta pirms ieplānojat citu šī paša tipa operāciju txt_previewwith: Priekšskatīt ar... txt_projectadmin: Projekta administrators: txt_type_description_quad: BALZ/QUAD: augstas veiktspējas uz ROLZ bāzēts failu kompresijas algoritmi txt_quickdelete: Ātrā dzēšana txt_quit: Iziet txt_unit_ram: RAM disks txt_read: Lasa: txt_recentarchives: Nesenie arhīvi txt_rr_hint: Atkopšanas ieraksti atļauj mēģināt izlabot arhīvus ja tie ir bojāti txt_search_refine: Norādiet meklēšanas filtru, pieņem ? un * aizstājējzīmes txt_fefreshf5: Atsvaidzināt (F5) txt_release: laidiens: txt_unit_removable: Noņemama vienība txt_remove_bookmark: Noņemt grāmatzīmi txt_remove_external_unit: Noņemt ārējā(s) ierīce(s) txt_removeselected: Noņemt izvēlēto(s) objektu(s) txt_rename: Pārsaukt txt_caption_repair: Salabot txt_restartrequired2: vajadzēs restartēt lietotni, lai pielietotu izmaiņas txt_reset: Atiestatīt txt_reset_archivename: Atiestatīt arhīva nosaukumu txt_hardreset: Atiestatīt grāmatzīmes txt_reset_theme: Atiestatīt uz iegulto motīvu txt_restore_att: atjaunot oriģinālos atribūtus txt_run_as: Palaist kā (nevar pārslēgt lietotāji lietojot tukšu paroli) txt_run_as2: Palaist kā cits lietotājs txt_sample: Paraugs: txt_saveas: Saglabāt kā txt_savehistory: Saglabāt vēstures datus txt_save_infolder: Saglabāt mapē (automātiski) txt_savejob: Saglabāt uzdevuma definīciju txt_savejobdefinition: Saglabāt uzdevuma definīciju txt_savejobdefinition_hint: Saglabāt uzdevuma definīciju kā vienkāršu tekstu; Jūs varat tos izmantot Jūsu skriptos txt_savelayout: Saglabāt izkārtojumu txt_save_winstate: Saglabāt galvenā loga stāvokli txt_search: Meklēt (rekursīvi, var aizņemt kādu laiku) txt_searchanddrag: Meklēt un vilkt šeit txt_searchfor: Meklēt txt_nrsearch: Meklēt šeit (nerekursīvi) txt_search_hint: Filtra(u) sakritības meklēt arhīva apakšmapēs txt_search_web: Meklēšana tīmeklī txt_list_searching: Meklē... txt_securedelete: Drošā dzēšana txt_default_description: Izvēlieties funkciju vai velciet failus šeit txt_selectall: Izvēlieties visu txt_selectdir: Izvēlieties mapi txt_selected_obj: izvēlēti txt_selected_objects: Izvēlētie objekti txt_sfx: Pašizpildes arhīvs txt_sendbymail: Sūtīt pa e-pastu txt_set_defaults: Iestatīt lietotnes noklusētos parametrus txt_settings: Uzstādījumi txt_sfx_interface: sfx saskarne txt_showhints: Rādīt padomus txt_show_messages: Rādīt informācijas ziņojumus txt_showpw: Rādīt paroles lauka saturu txt_singlevol: Viens sējums, nesadalīt txt_size: Izmērs txt_sizeb: Izmērs (B) txt_skip_existing: Izlaist eksistējošos failus txt_slowercomp: lēnāka kompresija, bet tikpat ātra atspiešana txt_smaller: Mazāki par izvēlēto objektu txt_solid: Solīds txt_solid_block: Bloku izmērs txt_solid_auto: Solīds, automātiski pielāgots txt_solid_extension: Solīds, grupēt pēc paplašinājuma txt_listtest: atvainojiet, failu saraksta attēlošana/testēšana operācija vēl nav izstrādāta šim formātam txt_sortbysel: Kārtot pēc iezīmēšanas statusa txt_list_sorting: Kārto... txt_speed: ātrums txt_split: Sašķelt txt_type_description_split: Sašķelt failu izmantojot neobligātu integritātes pārbaudi txt_split_file: Sašķelt failu txt_list_nostats: statistika nav pieejama txt_status: Statuss txt_level_store: Noglabāt txt_stream_control: Straumes vadība txt_strip: Noņemt atkļūdošanas simbolus pirms UPX (ieteicams) txt_keyfile_created: Atslēgas fails veiksmīgi izveidots kā: txt_suggestpw: Izveidot nejaušu paroli txt_noupx: Atkļūdošanas simboli noņemti, UPX kompresija izlaista txt_syntax: Sintakse: txt_sysbenchmark: Sistēmas etalonuzdevums txt_benchmark: Sistēmas etalonuzdevuma veikšana aizņems kādas minūtes un lietos visus pieejamos CPU un atmiņas resursus. Sistēma var nereaģēt kamēr tiek veikts etalonuzdevums; palaist to tik un tā? txt_systools: Sistēmas rīki txt_tarbefore: TAR vispirms txt_type_description_tar: TAR: arhivēšanas formāts plaši lietos uz UNIX sistēmām txt_taskman: Uzdevumu pārvaldnieks txt_caption_test: Testēt txt_testall: Testēt visus txt_testdisp: Testēt attēloto(s) objektu(s) txt_testpw: Testēt paroli / atslēgas failu txt_testsel: Testēt izvēlēto(s) objektu(s) txt_col_hint: Izvēlieties krāsu, kas labi sader ar ikonas krāsu un citiem saskarnes elementiem txt_bookmarks_hint: Pilnīgs un rediģējams grāmatzīmju saraksts ir pieejams no failu pārlūka saskarnes, spiežot uz "Vairāk rīku" ikonas un uz "Ieslēgt vēsturi/grāmatzīmes" txt_archive_noinput_tolist: Izkārtojums ir tukšs: lietojiet Pievienot failu(s), Pievienot mapi(es) vai Ielādēt Izkārtojums, lai aizpildītu arhivēšanas izkārtojumu txt_theme: Motīvs txt_icons_found: Motīvs ielādēts veiksmīgi. txt_themename: Motīva nosaukums txt_icons_not_found: Motīvs netika ielādēts veiksmīgi. Mēģiniet pārslēgties uz noklusēto motīvu vai uz kādu, kurš darbojas pareizi. txt_theme_create_success: motīvs veiksmīgi izveidots txt_theming: Noformējums txt_extand_error: Pašreizējo funkciju var veikt tikai katram objektam atsevišķi txt_threads: Pavedieni txt_titlescolor: Virsrakstu krāsa txt_to: uz txt_toggle_browseflat: Ieslēgt/izslēgt pārlūkošanas/paplašināto skatu (rādīt visu) txt_toggle_historybookmarks: Ieslēgt vēsturi/grāmatzīmes txt_toolbarscolor: Joslu krāsas txt_tools: Rīki txt_best: mēģināt labākos uzstādījumus (lēni) txt_type: Tips txt_level_ultra: Ultra txt_error_openfile: Nevar atvērt izvēlēto failu txt_cl_hint: UNACE un UPX vienmēr darbojas konsoles režīmā; failu saraksta rādīšanas, testēšanas un etalonuzdevuma veikšanas uzdevumi vienmēr darbojas grafiskās lietotāja saskarnes režīmā txt_ace_missing: trūkst UNACE spraudenis; lai darbotos ar ACE arhīviem, Jūs varat lejupielādēt spraudeni no PeaZip vietnes (tāpēc, ka UNACE ir aizvērtā koda programmatūra, spraudenis netiek iekļauts bāzes pakotnē) txt_units: vienības txt_unit_unknown: Nezināms diskdziņa tips txt_un7z_pw_untested: Nav testēts txt_up: Augšā txt_update: Atjaunināt (ja arhīvs jau eksistē) txt_type_description_upx: UPX: saspiest tikai izpildāmos failus txt_advfilters: Lietot papildu filtrus txt_openfiles_hint: Lietot šo opciju, lai iekļautu arhīvā failus, kas atvērti rakstīšanai citā lietotnē (noderīgi rezerves kopiju veidošanas uzdevumiem) txt_usenet: Usenet txt_user_name: Lietotājvārds; lietojiet lietotājs@DOMĒNS vai DOMĒNS\lietotājs formu, ja nepieciešams. txt_using: Lieto: txt_volumepea: Sējumu pārvaldība txt_volume_size: Sējuma izmērs txt_type_ext_uns: veiksmīgi atspiests txt_websearch: Meklēt tīmeklī txt_websites: Vietnes txt_word: Word txt_write: Raksta: txt_ramdompw_hint: Jūs varat nokopēt nejauši ģenerēto paroli no šejienes txt_exe_hint: Jūs varat brīvā formā ievadīt izpildāmās programmas nosaukumu un parametrus pielāgotai kompresijai un izvēlēto sintakses konstrukciju. Lūdzu, ievērojiet, ka Jūs varat manuāli mainīt komandas sintaksi "Konsole" cilnē. txt_pj_hint2: Jūs varat importēt uzdevuma definīciju no lietotāja saskarnes izmantojot zemāk norādīto piezīmes lauku. Pēc tam Jūs varat to rediģēt, palaist vai saglabāt nemainītu vai zaudējot lietotāju saskarnei definētos uzdevumus. txt_type_description_zip: ZIP: ātrs arhivēšanas/kompresijas formāts, bieži izmantots uz Windows sistēmām txt_zipcrypto_hint: ZipCrypto (mantots) === end PeaZip text group === === PeaLauncher text group === txt_6_9_remaining: atlikuši txt_6_5_abort: Pārtraukt txt_6_5_error: Kļūda txt_6_5_no: Nē txt_6_5_warning: Brīdinājums txt_6_5_yes: Jā txt_6_5_yesall: Jā visam txt_5_6_update: Pārbaudīt atjauninājumus txt_5_6_cml: Sistēmas kontekstizvēlnes valoda txt_5_6_donations: Ziedojumi txt_5_6_localization: Lokalizācija txt_5_6_runasadmin: Izpildīt kā administratoram txt_5_6_help: Tiešsaistes atbalsts txt_5_5_cancelall: Atcelt visu txt_5_3_details: Detalizēti txt_5_3_files: faili txt_5_3_folders: mapes txt_5_3_info: Informācija txt_5_3_list: Rādīt failu sarakstu txt_5_3_os: Sākotnējais izmērs txt_5_3_ps: Saspiestais izmērs txt_5_3_test: Testēt txt_5_0_extract: Atspiest txt_5_0_from: no txt_5_0_in: iekš txt_5_0_to: uz txt_4_5_search: Meklēt txt_4_0_drag: Lai atspiestu velciet arhīvu šeit, jeb txt_4_0_dragorselect: Velciet šeit vai izvēlieties failu txt_4_0_select: izvēlieties failu txt_3_6_selectdir: Izvēlieties mapi txt_3_5_close: Aizvērt txt_3_0_details: Sīkākai informācijai, "Pārskats" atradīsiet uzdevuma žurnālu, un "Konsole" cilnē varat atrast uzdevuma definīciju kā komandrindu. txt_3_0_hints: Padomi par kļūdu txt_3_0_arc: Daži ievades faili nav nolasāmi (iespējams bloķēti, nav piekļūstami vai ir bojāti) txt_3_0_ext: Iespējams vajadzēs ievadīt citu paroli pašreizējās operācija paveikšanai txt_2_8_oop: Atvērt izvades ceļu kad darbība pabeigta txt_2_7_validatefn: Darbība apturēta, nederīgs faila nosaukums konstatēts: txt_2_7_validatecl: Darbība apturēta, potenciāli bīstama komanda konstatēta (t.i. komandas konkatenācija šajā lietotnē nav atļauta): txt_2_6_open: Atvērt arhīvu txt_2_5_ace_missing: trūkst UNACE spraudenis; lai darbotos ar ACE arhīviem, Jūs varat lejupielādēt spraudeni no PeaZip vietnes (tāpēc, ka UNACE ir aizvērtā koda programmatūra, spraudenis netiek iekļauts bāzes pakotnē) txt_2_3_pw_errorchar_gwrap: PeaLauncher nevar izmantot pēdiņu rakstzīmes parolēs šajā sistēmā, lūdzu, nomainiet paroli vai lietojiet Konsoles režīmu Backend binaries lietotāja saskarnē zem Iespējas > Uzstādījumi txt_2_3_renameexisting: Automātiski pārsaukt esošos failus txt_2_3_renameextracted: Automātiski pārsaukt atspiestos failus txt_2_3_cancel: Atcelt txt_2_3_encryption: Šifrēšana txt_2_3_extinnew: Atspiest jaunā mapē txt_2_3_keyfile: Atslēgas fails txt_2_3_kf_not_found_gwrap: Atslēgas fails nav nolasāms vai nav atrasts. Lūdzu, izvēlieties citu Atslēgas failu. txt_2_3_moreoptions: Vairāk iespēju... txt_2_3_nopaths: Bez ceļiem txt_2_3_options: Iespējas txt_2_3_overexisting: Pārrakstīt esošos failus txt_2_3_pw: Parole txt_2_3_skipexisting: Izlaist esošos failus txt_job_unknown: : Nezināma kļūda konstatēta txt_stdjob: [animācija apstāsies kad uzdevums tiks pabeigts] txt_benchmarkjob: [sistēma atbildēs lēni kamēr izpilda etalonuzdevumu (pāris minūtes)] txt_defragjob: [nereaģēs kamēr defragmentē, Jūs varat ļaut tam darboties fonā] txt_consolejob: [uzdevuma atgriezeniskā saite un detalizēts progress pieejams konsoles logā] txt_job1: 1: Brīdinājums: nefatāla(s) kļūda(s); t.i. daži faili nav atrasti vai ir bloķēti txt_job127: 127: Nevar izpildīt pieprasīto operāciju txt_job2: 2: Fatāla kļūda konstatēta txt_job255: 255: Lietotājs apturēja uzdevumu txt_job7: 7: Kļūda: saņēma kļūdainu komandrindu txt_job8: 8: Kļūda: nepietiek atmiņas pieprasītajai operācijai txt_autoclose: Aizvērt šo logu, kad darbība pabeigta txt_crscale: Kompresijas attiecība (zemāka ir labāka): txt_console: Konsole txt_benchscale: Core 2 Duo 6600 novērtējums, līdzvērtīgs MHz ātrums. txt_create: Izveidot txt_done: Gatavs: txt_nocl: Tukša komandrinda txt_error: Kļūda: txt_explore: Pārlūkot txt_extto: Atspiest uz txt_halt: Apturēt sistēmu, kad darbība pabeigta txt_halted: Apturēta: txt_hardware: aparatūra txt_high: augsta prioritāte txt_idle: dīkstāves prioritāte txt_input: Ievads: txt_jpaused: Uzdevums pauzēts txt_jresumed: Uzdevums atsākts txt_job_started: Uzdevums sākts txt_jobstatus: Uzdevuma statuss: txt_jstopped: Lietotājs apturēja uzdevumu txt_jobstopped: Lietotājs apturēja uzdevumu; Jūs varat apskatīt daļējo iznākumu klikšķinot uz izvades ceļa saiti. txt_job_success: Uzdevums paveikts veiksmīgi txt_lt: Rādīt failu sarakstu/testēt txt_normal: normāla prioritāte txt_ok: Labi txt_output: Izvade: txt_pause: Pauze txt_paused: Pauzēta, txt_p_high: Prioritāte iestatīta kā augsta txt_p_idle: Prioritāte iestatīta kā dīkstāves txt_p_normal: Prioritāte iestatīta kā normāla txt_p_realtime: Prioritāte iestatīta kā reāllaika txt_rating: Vērtējums: txt_rt: reāllaika prioritāte txt_report: Pārskats txt_resume: Atsākt txt_priority: Klikšķiniet, lai iestatītu uzdevuma prioritāti txt_running: Izpilda, txt_isrunning: Izpilda... txt_saveas: Saglabāt kā txt_savejob: Saglabāt uzdevuma definīciju txt_savelog: Saglabāt uzdevuma žurnālu txt_software: programmatūra txt_speedscale: Ātrums, logaritmiskais mērogs (augstāks ir labāks): txt_status: Statuss txt_stop: Apturēt txt_bench: Sistēmas etalonuzdevums txt_threads: Pavedieni: txt_time: Laiks: === end PeaLauncher text group === === about text group === ARHĪVA(U) ATSPIEŠANA No sistēmas - lai vienkārši atplestu arhīvu(s), labais klikšķis uz arhīva(iem) un no sistēmas kontekstizvēlnes spiediet "Atspiest šeit" vai "Atspiest šeit (jaunā mapē)" - pretējā gadījumā, lai piekļūtu tādām iespējām kā izvades ceļa maiņa, paroles ievadei, failu atspiešanai jaunā mapē, esošo failu izlaišanas, pārsaukšanas vai pārrakstīšanas slēdžiem utt., izmantojiet "Atspiest..." izvēlnes iespēju Atverot arhīvu ar PeaZip, piemēram, ar dubultklikšķi, vai velkot arhīvu PeaZip logā vai uz tā ikonas - spiežot "Atspiest" no rīkjoslas, bet ja vēlaties atspiest tikai izvēlētos objektus interaktīvajā režīmā, izvēlieties "Atspiest" no kontekstizvēlnes. Tur varēsiet uzstādīt visas opcijas (izvades ceļu, paroli, nosaukšanas nostādnes, vai atspiest jaunā mapē utt.) - velkot failus un mapes uz vēlamo galamērķi, tikai iezīmētais saturs tiks atspiests (papildus informācijai skatiet PeaZip nodaļu par "drag and drop") - nolaižamās izvēlnes poga rīkjoslā pa labi no “Atspiest”, atļauj pa tiešo atspiest visu arhīva saturu uz visbiežākajiem galamērķiem (apstiprinājuma dialoglodziņš netiks rādīts) un uzstatīt vissvarīgākās opcijas; Klaviatūras īsinājumtaustiņi: Ctrl+E (vai F12) atspiež visu arhīva saturu, prasa izvades mapes lokāciju; Ctrl+Alt+E atspiež arhīvu tā pašreizējā mapē; Ctrl+Shift+E atspiež uz darbvirsmas; Ctrl+Alt+Shift+E atspiež dokumentu mapē; Ctrl+0 atspiež iepriekš lietotajā ceļā; Ctrl+1..8 atspiež grāmatzīmēm pievienotajos ceļos 1..8 (ja nodefinēti) Atvērot PeaZip, izvēloties vienu vai vairākus arhīvus un spiežot “Atspiest” no rīkjoslas vai kontekstizvēlnes, vai lietojot atrās atspiešanas galamērķus, kā paskaidrots iepriekšējā punktā. TIKAI IZVĒLĒTO OBJEKTU ATSPIEŠANA NO ARHĪVA Atverot arhīvu ar PeaZip, piemēram, ar dubultklikšķi, vai velkot arhīvu PeaZip logā vai uz tā ikonas - spiežot "Atspiest" no rīkjoslas: tikai izvēlētie vienumi tiks atspiesti - velkot failus un mapes uz vēlamo galamērķi, tikai izvēlētie vienumi tiks atspiesti - izmantojot labo peles taustiņu, zem kontekstizvēlnes “Atspiest” grupas spiediet “Atspiest izvēlētos” (lai atspiestu tikai iezīmētos vienumus) vai “Atspiest attēlotos” (lai atspiestu meklēšanas filtra atgrieztos vai šobrīd attēlotos vienumus) PAROLES IEVADE, LAI PĀRLŪKOTU VAI ATSPIESTU ARHĪVU Spiediet uz piekaramās atslēgas simbolu, lai ievadītu paroli un atslēgas failu (nav obligāti). Ikona ir redzama gan PeaZip failu pārlūka statusa joslā, kā arī arhīvu atspiešanas saskarnē; tikko parole būs ievadīta, ikona mainīs krāsu. ARHĪVA IZVEIDOŠANA No sistēmas - spiežot labo klikšķi uz arhivējamajiem objektiem un spiežot "Pievienot arhīvam" no kontekstizvēlnes vai "Nosūtīt uz" izvēlnes. Tiks atvērts arhīvu izveidošanas dialoglodziņš, vairāk iespēju atrodamas “Papildu” cilnē; spiediet "Labi", lai izveidotu arhīvu. - vēl varat vilkt failus/mapes PeaZip logā vai uz PeaZip saīsnes; Tiks atvērta tā pati arhīvu izveides saskarne. No PeaZip - izvēloties objektus, kurus jāarhivē un spiežot uz "Pievienot" pogas; Tiks atvērta tā pati arhīvu izveides saskarne. FAILU/MAPJU PIEVIENOŠANA ESOŠAM ARHĪVAM Atverot arhīvu ar PeaZip, piemēram, ar dubultklikšķi, vai velkot arhīvu PeaZip logā vai uz tā ikonas, tad velciet arhivējamos failus un mapes arhīvā (vai spiediet "Pievienot" pogu, un lietojot lietotnes kontekstizvēlni, lai pievienotu objektus arhīvam). Atvērsies arhīvu izveides apstiprinājuma dialoglodziņš, spiediet "Labi", lai papildinātu esošo arhīvu. MAZĀKOS FAILOS SAŠĶELTA ARHĪVA IZVEIDOŠANA Izveidojot arhīvu kā paskaidrots iepriekšējos punktos, spiediet uz “Viens sējums” nolaižamajā izvēlnē, lai izvēlētos sašķeltā arhīva izvades failu (sējumu) izmēru. Vairākums pazīstamo arhivēšanas tipu atbalsta šo iespēju. ŠIFRĒTA ARHĪVA IZVEIDE Spiediet uz piekaramās atslēgas simbolu, lai ievadītu paroli un atslēgas failu (nav obligāti); ikona ir redzama gan PeaZip failu pārlūka statusa joslā, kā arī arhīvu atspiešanas saskarnē. Lai paslēptu arhīvā iekļauto failu un mapju nosaukumus ieklikšķiniet “Šifrēt arī failu nosaukumus”, ievērojiet, ka šī iespēja tiks piemērota tikai tad, ja arhīvu tips to atbalsta, piemēram, 7Z un ARC. Ievērojiet, ka arhīvu izveides saskarnē, blakus piekaramās atslēgas ikonai, atrodas brīdinājums, lai vizuāli parādītu vai šifrēšana ir ieslēgta un vai pašreizējais arhivēšanas formāts atbalsta šifrēšanu. ATSEVIŠĶU ARHĪVU IZVEIDE Pievienot arhivējamos objektus (ar PeaZip "Pievienot" pogu, vai no sistēmas kontekstizvēlnes vai "Nosūtīt uz" izvēlnes) un pirms apstipriniet spiežot "Labi" ieklikšķiniet "Pievienot katru objektu atsevišķam arhīvam" opciju. ARHĪVU KONVERTĒŠANA No PeaZip izvēlieties konvertējamos arhīvus un spiediet uz "Konvertēt" rīkjoslā vai kontekstizvēlnes, var arī pievienot nearhivētus failus un mapes, tikai tādā gadījumā arhīvi tiks atspiesti pirms kompresijas fāzes. Lietojot “Konvertēt esošos arhīvus” komutatoru savienojumā ar “Pievienot katru objektu atsevišķam arhīvam" (noklusējums), lietotne veic masveida sarakstā esošo arhīvu konvertēšanu, bez šī komutatora arhīvu konvertācija ir paredzēta, lai apvienotu ievades datus vienā arhīvā, tādējādi uzlabot kompresijas pakāpi, jo iespējams pārkompresēt orģinālos nekompresētos datus. TIEŠA ARHĪVU IZVEIDE NOTEIKTĀ FORMĀTĀ UN NOTEIKTĀ KOMPRESIJAS PAKĀPĒ Lietojot “Sistēmas integrācija” procedūru no "Iespējas" izvēlnes, ir iespējams iespējot kontekstizvēlnes ierakstus, lai pa tiešo pievienotu izvēlētos failus/mapes ZIP, 7Z vai pašizpildes arhīvam. Zip un 7Z formātiem ir iespējams arī iespējot kontekstizvēlnes ierakstus, saspiestu ātrākajā, normālajā vai ultra pakāpē, apejot noklusējuma kompresijas līmeni izvēlētajam formātam. PAROĻU PĀRVALDNIEKS Paroļu pārvaldnieks ir pieejams no galvenās izvēlnes, Rīki > Paroļu pārvaldnieks vai no Paroļu ievades formas, vai no nolaižamās izvēlnes pa kreisi no Paroļu lauka. Saglabās paroles var tik izvēlētas no nolaižamās izvēlnes pa kreisi no paroles lauka Paroļu ievades formā, vai var tikt pārkopētas no paroļu pārvaldnieka, lai lietotu to jebkurā citā lietotnē. Ja paroļu pārvaldnieka galvenā parole ir uzstādīta, paroļu saraksts ir pieejams bez autentifikācijas, pretējā gadījumā paroles netiks attēlotas, kamēr vien lietotājs nav veiksmīgi autentificējies. LIETOTNES KONFIGURĒŠANA Iespējas > Lokalizācija (arī Iespējas > Uzstādījumi, pirmajā cilnē) atļauj uzstādīt lietotnes valodu. Iespējas > Uzstādījumi atļauj mainīt lietotnes uzstādījumus Iespējas > Motīvs ļauj mainīt lietotnes ikonu un izskatu Iespējas > Sistēmas integrācija uzsāk procedūru, lai konfigurētu failu paplašinājumu asociācijas, kontekstizvēlnes un "Nosūtīt uz" izvēlnes ierakstus (Windows sistēmām) Organizēt izvēlne ļauj pielāgot, iespējot vai atspējot pārlūka funkcijas, piemēram, rīkjoslu, adreses joslu, navigācijas joslu utt. F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PAR PEAZIP PeaZip ir atvērtā koda failu un arhīvu pārvaldnieks: darbojas uz vairākām platformām, pieejama kā portatīva vai instalējama programmatūra 32 un 64 bitu Windows (9x, 2k, XP, Vista) un Linux (darbvirsmas vide PeaZip neiespaido) sistēmām. PeaZip atļauj piemērot vairākus spēcīgus meklēšanas filtrus arhīvu saturam; izveidot un atspiest vairākus arhīvus reizē; izveidot pašizpildes arhīvus; eksportēt uzdevumu definīciju kā komandrindu; saglabāt arhivēšanas un atspiešanas izkārtojumus; pievienot arhīvus un mapes grāmatzīmēm; saspiestus un nesaspiestus failus skenēt un atvērt ar pielāgotām lietotnēm u.c... Citas iespējas: stipra šifrēšana, rūpīga failu kopēšana, failu sašķelšana/apvienošana, drošā datu dzēšana, salīdzināšana, failu jaucējvērtību rēķināšana un jaukšana, sistēmas etalonuzdevumu veikšana, nejaušu paroļu un atslēgas failu ģenerēšana. Lejupielādes: https://peazip.github.io Uzziniet vairāk: https://peazip.github.io/peazip-free-archiver.html Atbalsts: https://peazip.github.io/peazip-help.html BUJ: https://peazip.github.io/peazip-help-faq.html Liels paldies visiem cilvēkiem, kuri dodot ieguldījumu PeaZip projekta izaugsmei izstrādājot Atvērtā koda programmatūras komponentes, kuras ir izmantotas šajā lietotnē (apmeklējiet vietni, lai redzētu pilnu sarakstu), un visiem lietotājiem daloties pieredzē un sniedzot atsauksmes un padomus.